Η Κων/να Πάλλη σπούδασε με υποτροφία στην Ρωσική Ακαδημία Θεατρικής Τέχνης (GITIS – RATI) στο τμήμα «Ηθοποιών Θεάτρου και κινηματογράφου» υπό την διεύθυνση σπουδών του Β.Α.Αντρέγιεφ. Εργάστηκε σαν ηθοποιός με σκηνοθέτες τους Β.Β.Τεπλιακώφ, Β.Ν.Ταρασένκο, Ι.Ι.Σουντακόβα, Ν.Χ.Μπριτάεβα, Μ.Ξενουδάκη, Λ.Λοϊζίδη κ.α.
Δίδαξε αρχές αυτοσχεδιασμού στην «Ανώτερη Σχολή Δραματικής Τέχνης – Διομήδη Φωτιάδη».(1996-1998).
Εργάστηκε σαν ηθοποιός σε διάφορα θέατρα της Αθήνας. (1997-2001)
Οργάνωσε και δίδαξε στο σεμινάριο «Οι Αρχές του Ψυχολογικού Θεάτρου». (2001) Συνδιοργάνωσε και δίδαξε στο Σεμινάριο «Οι Πηγές του Λόγου» μαζί με την καθηγήτρια φωνολογίας της Ρωσικής Ακαδημίας Θεατρικής Τέχνης, Τατιάνα Γιάρος.(2002)
Συνεργάστηκε με το Ε.Ι.Ν Ανωγείων (2002-2006) στο Πρόγραμμα Πολιτιστικής Παρέμβασης σαν υπεύθυνη του Παιδικού Θεατρικού Εργαστηρίου.
Εργάστηκε σαν καθηγήτρια Θεάτρου στο Θεραπευτικό Πρόγραμμα «Αριάδνη» (ΚΕ.Θ.Ε.Α) και ήταν υπεύθυνη της ομώνυμης Θεατρικής Ομάδας (2002-2007).
Εργάστηκε στα θεατρικά παιδικά εργαστήρια των Προγραμμάτων Πολιτιστικής Παρέμβασης στους Δήμους Ανωγείων και Γέργερης.
Από το 2006 εργάζεται σαν voice trainer και παραδίδει μαθήματα Θεάτρου στο Ωδείο «Κονσέρτο».
Ασχολείται με την μετάφραση και έχει μεταφράσει στα ελληνικά έργα των Μπέκετ, Μπουλγκάκωφ, Τσέχωφ, Κουπρίν, Μπλοκ, Γιεσενιν, Αχμάτοχα, Τσβετάγιεβα κ.α.
Η Κωνσταντίνα Πάλλη είναι ιδρυτικό μέλος της Θεατρικής Ομάδας «Sotto Voce».